日期:2022/06/15 18:42:55图片:未知人气:+
白天睡了个把小时,晚上就再也睡不着了,干脆打开电脑开始码字。
但是,不知道该写些什么。毕竟,我是个翻译博主,不能老写情感文呀。
然而,让人失眠的往往并不只是事业~
失眠一直穿插在我的生活中。确切点说,失眠是从有个以前经常出差、晚归甚至不归的bf才开始出现的。
没结婚以前,因为执着地等待半夜未归的bf而失眠。
娃一岁以后我回到成都,继续等待半夜未归甚至凌晨三五点才归的队友。我依然记得,有天我睁眼等到早上五点,他才回来。当然,我没有问,他去干啥了,他也没说他干啥了。因为咱们似乎都知道,他肯定是下班以后跟同一群人赶了三个场。
那时候,为了缓解这种情况,我每天在公司翻完三四千字,回家等娃睡着以后,开始听写BBC新闻或者写简书。以为把精力耗费完,能早点休息呢,没想到,用脑过度,失眠更严重。每听写一天,我就打卡1天,依稀记得我打卡了208天,也就是说,我可能失眠了一两百天。
后面,我意识到,不能再这样下去了,反正最终我练就了一个本领:不管队友归不归,我都能早点睡。
自此,我的失眠基本跟队友晚归或者不归没有直接关系了。当然,没有一个妻子,希望队友总是晚归。不过,工作关系,晚归也是没办法的。
后来,我开始做付费社群。为了尽快招到会员,不分白天黑夜,我都会第一时间回复后台私信以及微信留言,情绪起起落落;晚上还要思考,白天的工作哪些是重要的,哪些只是用忙碌掩盖真正的问题。
所以,这段时间,失眠变得更严重。不过更多时候是因为跟网友聊天,遇到好的选题,文思如泉涌,感觉不马上起来写出来,感觉太可惜了。于是,写完以后,我又要失眠2小时。这几年时间,我还得了神经性皮炎,特别顽固。特别严重的时候,后背和小腿以及脖子周围几乎长满,看医生、吃药也没有缓解。
后面是我刻意降低工作量,皮炎才没有那么嚣张,不过现在脖子后面还在长,小腿上还有一块跟橘子皮一样的皮肤。
今年的我,社群步入正轨,我不再不分白天黑夜盯着5个后台私信、3个群,4处答疑~
但是,我又进入新的瓶颈期,看同行三天两头搞各种讲座,而我依然老三样——分享兼职、批改简历和练习、职业规划,把社群搞成了VIP咨询,因此社群就不那么活跃。
于是,我又开始焦虑。我在想,我的社群要不要搞点新花样,要不要让大家都聊起来?
是的,每次进入瓶颈期,我都会失眠焦虑,然后开始摆烂。不过,别说,有时候失眠焦虑也不全是坏事,至少我的很多选择都是失眠以后才做出来的。
具体一点说,每次进入瓶颈期,我都会用笔写下来我的收入来源,然后开始分析要做写什么改变。
比如,第一份全职翻译工作,底薪只有1800块,每个月收入两三千块。最多一个月也只有8000块。
为了赚这8000块,我隔几天要把地铁1号线坐穿,下地铁再坐个5块钱的三蹦子才到达简陋、光线不足、寒冷的工厂办公室,然后开始翻译航空航天技术材料。每到饭点,我就饿得发慌发冷,吃完饭,我才能缓和一点。就这样,我连着上班21天,旧疾复发,情绪差点崩溃。
所以,我想去薪资待遇更好的公司工作,于是,我瞄准了成都最大的翻译公司,想进去。期间,做了一次试译没有过去。后面,生娃,在老家待了两年。回来以后,我通过了三家翻译公司的试译,选择了两年前就想去的公司。
在这家大公司干了一年以后,我觉得要有突破,另外也想早点知道在这家公司的天花板怎样,于是我去当了项目经理。
了解以后,我觉得我拼不了体力(每个月加班50小时),于是我去网上寻找其他出路。所以,半年以后,我又辞职做了自由译员。
干了两年自由译员,国内稿件接到手软,我仍然不满意。因为天天做稿子,娃不好照看。
于是,我去拍视频,做社群,写公众号。这不,干了一年半,再次进入瓶颈期,我在想是不是该有新的突破了?
视频要不要继续拍?更新频率应该怎样?今日头条、小红书、B站还有知乎的侧重点应该怎样设计?公号该写什么内容?该接什么推广?
社群内容就这样稳定下来可不可以?是不是要多写一些SOP?翻译客户是不是只锁定性价比高的客户以及直客?
翻译、社群、自媒体的投入比重怎样才算合理?如何取舍,才能让赚钱看娃以及提升三不误?怎样做心理建设,减少焦虑和摆烂的时间?
我想了很久,列了很多表格,还是没有搞清楚,但是每次一想到这些,我就会失眠到两三点。更可怕的是,晚上想了千条路,早上起来还是卖豆腐!
不知道,这样的失眠、焦虑,我还要重复多少次?但是,我很清楚,如果要想每隔一两年事业有所突破的话,我肯定要付出一定的代价,这个代价很有可能会以失眠、焦虑、脾气暴躁、旧疾复发或者免疫力低下等形式出现。
所以,有时候,我也告诉自己,保持现状即可,我用不着非要赚多少多少钱。只是,最终,我还是会屈服于自己的事业心吧!
作者简介:
自由译员、翻译博主、嘉译工作室负责人(个体经营)
曾在国内著名翻译公司做英语笔译、项目经理
5年翻译400万字,擅长技术+法律合同类稿件
本科英语专业(专八)|研究生比较文学与世界文学专业
现在运营一个小的英语笔译付费资讯群
标签:
本站所发布的文字与图片素材为非商业目的改编或整理,版权归原作者所有,如侵权或涉及违法,请联系我们删除,如需转载请保留原文地址:http://www.gzkyz.com.cn/article/204727.html
安阳自由译员Scar
倾诉你的情感,分享属于你们的故事Copyright 2005-2020 www.gzkyz.com.cn 【可可情感网】 版权所有 | 湘ICP备2021020401号
声明: 部分信息与图片素材来源于互联网,如内容侵权与违规,请与本站联系,将在三个工作日内处理,互联网不良信息举报邮箱:*****@qq.com